邓丽君《我只在乎你》日语版!
任时光匆匆流去我只在乎你あなたの色に染められ anatano iro ni 日语歌曲推荐:(点击即可进入↓↓↓)#日语歌曲推荐♪# メリーク
ren shi guang cong cong liu qu wo zhi zai hu ni あ な た の se に ran め ら れ a n a t a n o i r o n i . . . ri yu ge qu tui jian : ( dian ji ji ke jin ru ↓ ↓ ↓ ) # ri yu ge qu tui jian ♪ # メ リ ー ク . . .
(《我只在乎你》日文版)的画面.今天就就伴随悠扬的歌声和女神一起学日语吧(为了女神,就算花4M收听也无所谓啦)➷➷➷作
╯ω╰
《時の流れに身をまかせ》其实就是日语版《我只在乎你》的前身,是邓丽君1986年发表的日文单曲,第二年邓丽君才发表了中文版.
ˋ△ˊ
但被认为是肩负通用语的播音员按照1985年NHK编的《日本语发音音调辞典》中表明,无论哪个意思都是发音为“トレーナー”的.
⊙▽⊙
邓丽君曾表示,《我只在乎你》是她最钟爱的歌曲之一. 而这首《 時の流れに身をまかせ|日语假名/罗马字|1もしも あなたと逢あえ
并将歌曲命名为《我只在乎你》,国语歌词基本保留了日语歌词的原意(刚才那个“偷key喏,哪个来呢,没我妈卡噻!”直译就是“
《我只在乎你》是其中文版本,由台湾词作家慎芝女士填词,几乎 (みょ/ミョ);(りゃ/リャ);(りゅ/リュ)>>>点击查看:日语平假名读音
∩^∩
《我只在乎你》是一首穿越时空的歌,即便过了多年,现在听起来依旧觉得温暖而打动人心.日语版是最早的版本,于1986年发布,
?^?
不论何时,我在乎的只是你!邓丽君《我只在乎你》日文版歌词平假名、罗马音、拼音谐音请点击底部“阅读原文”查看.(文章转载
相关阅读: 我只在乎你日语版叫什么 我只在乎你日语歌名叫什么 我只在乎你日语歌词音译 我只在乎你日语谐音版 我只在乎你日语版谐音歌词 我只在乎你日语谐音翻译 我只在乎你日语歌词拼音